[PR] 多汗症 通訳者・翻訳者お薦めWorld ご無沙汰してました
通訳者・翻訳者お薦めWorld

現役の通訳・翻訳者からの情報発信ブログです。有益な情報やお薦め商品をお知らせします。

スポンサーサイト --/--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ご無沙汰してました 01/08

今年初めてのブログです。
昨年は年末たくさんの方に起こしいただきまして、ありがとうございました。本年もどうか引き続きご愛読よろしくお願いいたします。

さて、年始は仕事に追われていました。ある会社から「翻訳チェックを10枚強で7千円分お願いしたいんです。たぶんtuuyakuさんなら2、3時間で終わると思います。」と言われ引き受けたところ、枚数は14枚でした。ってことはチェック1枚500円と言うことですよね。すごい激安だなー、とは思ったのですが、チェックだけならと思い内容を見てみたら・・・明らかに翻訳ソフトを使用して翻訳したと思われる、全くもってわけの分からない文章でした。これは完璧に1から翻訳しなおさなければなりません。1枚あたり200Wordですので、単純計算すると1Word2.5円です。これには私も納得がいかなかったので、「これはチェックではありません。翻訳になりますのでこの値段ではお引き受けできません。また、翻訳機を使用したものをチェックさせるというのは、いかがなものでしょうか?」と言ったところ、「いや、これ翻訳機ではなく、お金を払ってあちらに2年留学していた方に頼んだんですよ。だから、チェックということで・・・」と言われてしまいました。冗談じゃない、断りましたよ。でも、そんな翻訳でお金がもらえるのですね。それも私が請けた分より高いお金が!これにはさすがにびっくりしました。
下記の翻訳者ネットワークでは色々な情報交換が出来ますよ。↓





スポンサーサイト

スタンプラリーガイド

スタンプの検索サイト。オリジナル、消しゴム、パンダスタンプ、スタンプラリー、タイムスタンプなどスタンプに関する各種情報をお届けしています。 http://pacemaker.santamonicatravelodge.com/

永久脱毛を美容とエステ

永久脱毛と言えば、一生毛がはえてこないという意味です http://rough.sabellsenterprises.com/

心理カウンセリングでばっちりダイエット

心理療法の専門家であるカウンセラーが相談者(クライエント)の心理上の問題や悩みなどを面接してその内容を分析し、専門的な立場から助言をしたり解決のための援助をすること http://garcon.victoriaclippermagazine.com/

コメントの投稿





管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://tuuyaku.blog42.fc2.com/tb.php/6-7c6261c6

 | HOME | 

プロフィール

tuuyaku

Author:tuuyaku
現役の通訳・翻訳者です。
海外にも少しおりましたが、それよりも日本でスキルを磨き、ここまでやってきました。
通訳・翻訳に関する情報やお薦め商品情報をアップしていきたいと思います。

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

ブロとも申請フォーム


FC2Ad

スポンサードリンクス

リンク

AMAZON

ブログ内検索

RSSフィード

フリーエリア

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。